Common Words:
A Matter of Perspective



But what are the 'Common Words'?

Mas o que são as
'Palavras Comuns'?

The 'Common Words' may be called so since you recognize them at first sight and understand their meaning in several contexts. But that’s not always the case, as a friend once showed us...

Some years ago, I tried to run my own Language Course.

On a hot afternoon, a passerby dropped in for some water. The secretary told him to feel at home, and got back to work. I was listening to everything from the classroom...

When the young man got closer to the water fountain, he tried to get along by asking out loud:

"Does this school belong to Walter?"

That very common word – water – written on the gallon’s cover, was not so simple for him!

The secretary answered him, laughing up her sleeves. As soon as he left, we all exploded in laughter! (OK, I shouldn’t... But who would resist?)

As assim chamadas 'Palavras Comuns' só passam a sê-lo quando você as reconhece numa primeira lida e compreende seu significado em diferentes contextos. Mas este não parece ser sempre o caso, como um amigo certa vez nos mostrou...

Há alguns anos, eu tive um Curso de Idiomas.

Numa daquelas tardes bem quentes, um rapaz que estava passando entrou e pediu um copo d'água. A secretária lhe disse que ficasse à vontade, e voltou ao trabalho. Eu estava escutando tudo da sala de aula...

Quando o rapaz chegou perto do bebedouro, ele tentou puxar papo fazendo a seguinte pergunta:

"Essa escola é do Walter?"

Aquela palavra tão simples - water/água – escrita na capa do galão, não era assim tão simples pra ele!

A secretária continuou a conversa, tentando se conter. Assim que ele saiu, caimos todos na risada! (Tudo bem, eu não deveria... Mas quem iria resistir?)


My First
'Common Words'...

Minhas Primeiras
'Palavras Comuns'...

Fortunately, on that same day I put myself in his shoes, trying to recall the first English book that I read on my own. By skimming the pages, I used to guess most sentences before getting any idea of what it was about.

All of a sudden, the words 'begin' and ‘again’ popped up in my eyes. For the first time I noticed that some words appeared more often than others...

Some words appeared more often than others... (Some phrases too:)

That was a great insight for me. At that very moment, my own 'language momentum' had just begun.

If you’re a beginning Portuguese learner trying to understand a new text, start by identifying those words you already know. In case you're a more advanced one, try exactly the opposite: look for new words and information.

Felizmente, naquele mesmo dia me coloquei na situação dele, ao lembrar do primeiro livro que li sozinho em inglês. Passando os olhos pelas páginas, eu tentava decifrar as frases para ter alguma idéia do que estava escrito ali.

De repente - 'numa bela manhã de sol' - as palavras 'begin' e 'again' saltaram aos meus olhos. Pela primeira vez, notei que algumas palavras apareciam mais do que outras... (Algumas frases também:)

Foi um momento e tanto pra mim. Desde então, minha compreensão da língua inglesa não parou de aumentar.

Se você for um iniciante tentendo decifrar um novo texto, comece identificando aquelas palavras que você já conhece. Se já tiver alguma experiência, experimente o contrário: procure as palavras novas e a informação em si.


Make these Common Words Work for You!

Faça Essas Palavras Comuns Trabalharem pra Você!

Read some of these 365 Common Words in Portuguese, highlight the new ones, and try to understand them through the context.

Create your own flashcards, and carry them with you all day long.

You will soon notice that it is not rocket science. (I hope you discover this much sooner than I did!)

And if you happen to meet any Walter on your way, please tell him that my former English course is again on sale... with his name 'almost' inscribed in the water fountain!

Leia algumas das 365 Palavras Comuns em Inglês, destaque as novas, e procure entendê-las pelo contexto. Crie seus próprios cartões de memória, os mantenha consigo durante todo o dia.

Rapidinho você vai notar que não é nenhum bicho de sete cabeças. (Espero que você perceba bem antes do que eu!;)

E se por acaso você encontrar algum Walter por aí, por favor diga a ele que meu ex-curso de Inglês está à venda de novo... com o nome dele 'quase' gravado na capa do bebedouro!


Brazilian Life Insights - Your FREE Portuguese Newsletter

Sign up for our Newsletter and understand much beyond the Portuguese language. Learn Portuguese with real stories & hot tips! Sign up here:

Email
Name

Your e-mail address is totally secure.
I promise to use it only to send you Brazilian Life Insights.
Note: You can easily unsubscribe at any time: just click the cancellation link at the bottom of any issue...

.................................................................................................................
From 'Common Words' to Portuguese Articles

Back to Homepage